Nothin' on XXX
  • [가사번역] UNDEAD - Savage Love Affair
    2022. 01. 23

    클릭 시 가사 영상 이동

     

    ➠ TRACKLIST

    01.FORBIDDEN RAIN 

    02.Savage Love Affair 


     

     

     

     

     

     

     

     

     

    月明かり浮かぶ真夜中のボールルーム

    (츠키아카리 우카부 마요나카노 보루루무)

    달빛이 떠오른 한밤중의 ballroom[각주:1]




    揺らすドレスのシルエット

    (유라스 도레스노 시루엣)

    흔들리는 드레스의 실루엣




    淑やかな表情-かお-に掠めた熱は

    (시토야카나 카오니 타스메타 네츠와)

    다소곳한 표정-얼굴-에 스친 열기는




    本能に染められたPassionate

    (혼노오니 소메라레타 Passionate)

    본능에 물든 Passionate




    (Savage romance)




    野蛮な愛で縛りつけたい 

    (야반나 아이데 시바리츠케타이)

    야만스러운 사랑으로 결박하고 싶어






    (Sensual crisis)




    どうせ無駄な抵抗ならば

    (도오세 무다나 테이코나라바)

    어차피 무의미한 저항이라면




    駆け引きは焦れったいだけ

    (카케히키와 지렛타이다케)

    밀고 당기기는 감질나기만 할 뿐




    踊るのさLove affair

    (오도루노사 Love affair)

    춤을 추는 거야 Love affair




    (Just tonight Just tonight)




    嘯く瞳はもう

    (우소부쿠 히토미와 모오)

    모른 척 하는 눈동자는 이미




    Guilty fairy




    人ならざる愛に 

    (히토나라자루 아이니)

    인간의 것 같지 않은 사랑에




    (Naked love Naked love)




    誰もが群がる ここは

    (다레모가 무라가루 코코와)

    누구나 모여드는 이곳은




    欲望の舞踏会

    (요부코오노 부도오카이)

    욕망의 무도회




    包む夜のヴェール 君を閉じ込めた

    (츠츠무 요루노 베에루 키미오 토지코메타)

    에워싸는 밤의 베일 널 가뒀어




    燃えるSavage

    (모에루 Savage)

    불타는 Savage









    噛みつくようにKissing 囁きで壊していく

    (카미츠쿠 요오니 Kissing 사사야키데 코와시테유쿠)

    물어뜯듯이 Kissing 속삭임으로 망가트려 가




    覗く理性のミステイク

    (노조쿠 리세이노 미스테이크)

    잠시 들여다 본 이성의 mistake




    飛び交うノイズも聞こえないくらい

    (토비카우 노이즈모 키코에 나이 쿠라이)

    난무하는 노이즈도 들리지 않을 정도로




    今だけは二人きりの世界

    (이마다케와 후타리키리노 세카이)

    지금 만큼은 단둘만의 세계




    (Private romance)




    甘いスペルに身をゆだねて

    (아마이 스페루니 미오 유다네테)

    달콤한 주문에 몸을 맡기고




    (Perfect crisis)




    信じる必要なんてないさ 

    (신지루 히츠요오 난테 나이사)

    믿음까지도 필요 없어




    俺だけを感じていろ

    (오레다케오 칸지테이로)

    그냥 나만을 느껴라




    誘惑のLove affair

    (유우와쿠노 Love affair)

    유혹의 Love affair




    (Just tonight Just tonight)




    傷つくならリアルな 方がいいね

    (키즈츠쿠나라 리아루나 호오가 이이네)

    상처를 입는다면 생생한 게 좋지




    痺れるほど強く

    (시비레루 호도 츠요쿠)

    저릿할 정도로 세게




    (Naked love Naked love)




    抱きしめ合おうか 境界なんて消し去ってしまえ

    (다키시메아오오카 쿄오카이 난테 케시삿테시마에)

    서로 끌어안을까 경계 따윈 지워버려




    堕ちる愛の底で

    (오치루 아이노 소코데)

    추락하는 깊은 사랑의 바닥 그곳에서




    永遠の夜に鍵をかけるんだ

    (에이엔노 요루니 카기오 카케룬다)

    영원의 밤에 자물쇠를 채우는 거야







    Dance with Savage romance

    Fall in Sensual crisis

    Dance with Savage romance

    Right now…




    息さえも奪う Perfumeはジェラシー

    (이키사에모 우바우 Perfume 와 제라시)

    숨마저 빼앗는 Perfume 은 질투




    記憶に刻みつけて

    (키오쿠니 키자미츠케테)

    기억에 새겨두고




    探るようなステップで心ごと差し出した

    (사구루 요오나 스텟프데 코코로 고토 사시다시타)

    찾는 듯한 스텝으로 마음을 통째로 내놓았어




    かりそめと知りながら

    (카리소메토 시리나가라)

    그때뿐이라는 걸 알면서도







    踊るのさLove affair

    (오도루노사 Love affair)

    춤을 추는 거야 Love affair




    嘯く瞳の奥

    (우소부쿠 히토미노 오쿠)

    모른 척 하는 눈동자의 속마음




    「見せてごらん」

    (미세테고란)

    「보여주겠니」




    誘惑のLove affair

    (유우와쿠노 Love affair)

    유혹의 Love affair




    (Just tonight Just tonight)




    傷つくならリアルな方がいいさ

    (키즈츠쿠나라 리아루나 호오가 이이사)

    상처를 입는다면 생생한 게 나아




    痺れるほど強く

    (시비레루 호도 츠요쿠)

    저릿할 정도로 세게




    (Naked love Naked love)




    抱きしめ合おうか 境界なんて消し去ってしまえ

    (다키시메아오오카 쿄오카이 난테 케시삿테시마에)

    서로 끌어안을까 경계 따윈 지워버려




    堕ちる愛の底で

    (오치루 아이노 소코데)

    추락하는 사랑의 깊은 바닥




    君を閉じ込めた

    (키미오 토지코메타)

    그곳에 널 가뒀어




    燃えるSavage

    (모에루 Savage)

    불타는 Savage

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1. 무도회장 [본문으로]
    댓글