- [가사번역] Crazy:B - 손끝의 아리아드네(指先のアリアドネ)2022. 01. 06
➠ TRACKLIST
01. 손끝의 아리아드네(指先のアリアドネ)
02. Noisy:Beep
蜜を落とした黄昏の海
(미츠오 오토시타 타소가레노 우미)
꿀을 떨어뜨린 황혼의 바다
潮風に吹かれながら
(시오카제니 후카레나가라)
바닷바람을 맞으며
乱す髪で隠してた 濡れた眼差し
(미다스 카미데 카쿠시테타 누레타 마나자시)
흐트러진 머리칼로 숨겼던 젖은 눈빛
モウ君ヲドンクライ 夢ジャコンクライ
(모오 키미오 돈쿠라이 유메쟈 콘쿠라이)
이젠 그대를 Don’t cry 꿈에서는 이정도뿐
ドウシヨウモナイ愛デ壊スクライ
(도오시요오모 나이 아이데 코와스쿠라이)
구제할 길 없는 사랑으로 망가뜨릴만큼
抱きしめているけれど
(다키시메테 이루케레도)
끌어안고 있지만
沈黙に
(친모쿠니)
침묵 속에
ただ独り
(타다 히토리)
홀로
残されたまま
(노코사레타 마마)
남겨진 채로
握りしめる運命に
(니기리시메루 운메이니)
꼼짝할 수 없는 운명에
君を探して…
(키미오 사가시테)
당신을 찾아나서…
アリアドネ
(아리아도네)
아리아드네[각주:1]
謎めく迷宮の彼方で必ず会おう
(나조메쿠 메이큐우노 카나타데 카나라즈 아오오)
수수께끼 같은 미궁[각주:2] 저편에서 꼭 만나자
手繰り寄せる赤い糸は
(타구리요세루 아카이 이토와)
끌어당기는 붉은 실[각주:3]은
今も繋がっている
(이마모 츠나갓테 이루)
지금도 이어져 있어
交わした約束とともに迎えに行くよ
(카와시타 야쿠소쿠토 토모니 무카에니 이쿠요)
주고받은 약속[각주:4]과 함께 맞이하러 갈게
あの日秘めた熱が
(아노 히 히메타 네츠가)
그날 감춘 열기가
溢れるほどに導く
(아후레루 호도니 미치비쿠)
넘칠 정도로 길을 이끌어
ボリュームを上げた潮騒にさえ
(보류무오 아게타 시오사이니사에)
더욱 커진 밀물의 파도 소리에도
疑うように構えた
(우타가우 요오니 카마에타)
의심하듯이 굴었지
点と点は無関係に
(텐토 텐와 무칸케이니)
점과 점은 제각각
踊っていたのに
(오돗테 이타노니)
춤을 출 뿐이건만
ネエ巻キ戻シテ 強イフリシテ
(네에 마키모도시테 츠요이 후리시테)
그대여 되감아 줘 강한 척 하며
ドウシヨウモナイ愛カザシテ
(도오시요오모 나이 아이 카자시테)
구제할 길 없는 사랑을 꾸며서
誤魔化せるワケもないね
(고마카세루 와케모 나이네)
속일 수 있을 리 없지
違和感に
(이와칸니)
위화감에
目を凝らせ
(메오 코라세)
집중해
終わらせないさ
(오와라세나이사)
끝내게 두지 않아
薬指の温もりに
(쿠스리유비노 누쿠모리니)
약지의 온기에
君を感じて…
(키미오 칸지테)
당신을 느끼며…
アリアドネ
(아리아도네)
아리아드네
深まる迷宮の果から 愛を叫ぶよ
(후카마루 메이큐우노 하테카라 아이오 사케부요)
깊어지는 미궁의 끝에서 사랑을 외칠게
決して切れないこのしるべに
(케시테 키레나이 코노 시루베니)
결코 끊어지지 않는 이 이정표[각주:5]에
正しい解を飾り
(타다시이 카이오 카자리)
올바른 해답을 장식하고
カオスの底から手招く饒舌なミステリー
(카오스노 소코카라 테마네쿠 조오제츠나 미스테리)
카오스의 바닥에서 손짓하는 수다스러운 미스터리
振り返らず進め
(후리카에라즈 스스메)
뒤돌아보지 않고 나아가
確信はもう
(카쿠신와 모오)
확신은 이제
真実
(신지츠)
진실
水平線沈む陽に 攫われそうに
(스이헤이센 시즈무 히니 사라와레 소오니)
수평선 너머로 지는 해에 휩쓸리듯이
不自然な程
(후시젠나 호도)
부자연스러우리만큼
完璧だった
(칸페키닷타)
완벽했던
世界の終わり
(세카이노 오와리)
세계의 종말
君と描いた