Nothin' on XXX
  • [가사 번역] 무뢰관(武雷管) - Road to Legend
    2022. 01. 06

    가사 영상으로 이동

     

     

    ➠ TRACKLIST

    01.무뢰관(武雷管) - Road to Legend

    02.cozmez - Takin' Over

    03.VISTY - For my Stella

    04.AMPRULE - Do as I say

    05.1Nm8 - Break Outta Here

    06.극Luck(獄Luck) - STONGER

    07.BAE - W△vin' FL△g

    08.The Cat’s Whiskers - Ride Out

    09.나쁜 녀석들(悪漢奴等) - TURN IT UP!!!!!! -悪漢SOUL FEVER-


     

     

     

     

     

     

     

     

    紡がれてきた このストーリー
    짜여 온 이 스토리




    伝説は今誰のものに
    전설은 지금 누구의 것이 될 것인가




    Road to Legend 手を上げろ
    Road to Legend 손 머리 위로




    (Hey!)




    作られてきた このヒストリー
    만들어져 온 이 역사




    与えられた物語
    각자에게 주어진 이야기




    納得いかねえって奴らは
    납득 안 되는 놈들은




    今 声上げろ 
    지금 소리 질러




    何で伝説っていうか知ってるか?
    왜 전설이라 하는지 알고 있나?




    お前には追いつけないからだよ
    넌 따라잡지 못하기 때문이지




    それを知って尚 走ってるか?
    그걸 알면서 아직 달리고 있나?




    魂見せろよ まだここからだろ
    영혼을 보여봐 이제부터 시작이잖아




    追い求めてる? 思いを込めてる?
    추구하고 있나? 진심을 담고 있나?




    老いを止めてる? 取り戻せてる?
    노화를 멈추고 있나? 되찾고 있나?




    Hey Boy靴紐がほどけてる
    Hey Boy 신발 끈 풀렸어




    それ知っておどけてるなら 馬鹿げてる
    그걸 알고도 광대 짓 하는 거라면 어리석은 짓




    バラバラに選ぶ茨の道
    제각각 택하는 가시밭길




    ティンバランドと方位磁針が ライバルの位置
    삼림지와 나침반이 라이벌의 위치




    示しサバイバルを
    서바이벌을 가리켜




    トラブル続きの トラベル続ける?
    trouble 끊이지 않는 travel 계속 하겠는가?




    またベルが鳴る
    다시 벨이 울려




    拝気ガス 撒き散らす
    배기가스 흩뿌리며




    走り出す 俺のバス
    달리는 나의 verse[각주:1]




    手を伸ばしマイクパス?
    손을 뻗어 마이크 pass?




    俺の倍はカマスか?
    나보다 배로 밀어붙일 것인가?




    やるかくたばるか やられてたまるか
    할 것인가 뒈질 것인가 당하고 있지만은 않아




    ガキの遊びじゃ大ケガ
    애들 장난 수준으로는 큰코다쳐




    紡がれてきた このストーリー
    짜여 온 이 스토리




    伝説は今誰のものに
    전설은 지금 누구의 것이 될 것인가




    Road to Legend 手を上げろ
    Road to Legend 손 머리 위로




    (Hey!)




    作られてきた このヒストリー
    만들어져 온 이 역사




    与えられた物語
    각자에게 주어진 이야기




    納得いかねえって奴らは
    납득 안 되는 놈들은




    今 声上げろ 
    지금 소리 질러









    時は流れた サイは投げられた
    시간은 흘렀다 주사위는 던져졌다




    天サイは忘れたころ現れた
    천재는 잊혀질 무렵 나타났다




    何故選ばれた? 神に尋ねた
    어째서 선택된 거지? 신에게 물었다




    シカバネならず立ち上がれた
    시체가 되지 않고 다시 일으켜졌다




    ならば下駄預けた以上はケタ
    그렇게 떠맡은[각주:2] 이상 격이[각주:3]




    違うとこ見せた
    다른 수준을 보였다




    フタケタミケタ
    두 자리 세 자리[각주:4]




    フザケタドウケじゃ
    실없는 어릿광대로는




    俺らは越せねえ
    우리를 넘지 못해




    どころかたちまち 大ケガ
    그러긴커녕 금세 큰코다쳐




    大袈裟な自分語りはもういい
    과장된 자기 얘기는 이제 됐어




    俺ら伝説 You know me
    우리들 전설 You know me




    このホシから見りゃチンケナストーリー
    이 별이 보기엔 시시한 story




    爪痕残そーぜ C’mon Homie
    손톱자국을 남기자고 C’mon Homie




    How many History




    只一人 Victory
    단 한 사람 Victory




    How many History




    作ろうぜ 一緒に
    함께 만들자




    紡がれてきた このストーリー
    짜여 온 이 스토리




    伝説は今誰のものに
    전설은 지금 누구의 것이 될 것인가




    Road to Legend 手を上げろ
    Road to Legend 손 머리 위로




    (Hey!)




    作られてきた このヒストリー
    만들어져 온 이 역사




    与えられた物語
    각자에게 주어진 이야기




    納得いかねえって奴らは
    납득 안 되는 놈들은




    紡がれてきた このストーリー
    짜여 온 이 스토리




    伝説は今誰のものに
    전설은 지금 누구의 것이 될 것인가




    Road to Legend 手を上げろ
    Road to Legend 손 머리 위로




    (Hey!)




    作られてきた このヒストリー
    만들어져 온 이 역사




    与えられた物語
    각자에게 주어진 이야기




    納得いかねえって奴らは
    납득 안 되는 놈들은




    今 声上げろ 
    지금 소리 질러

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1. 버스(bus) [본문으로]
    2. 下駄を預ける(나막신을 맡기다) : 책임·지휘·처리 등을 전부 맡기는 것. 보통 거절할 수 없는 상대에게 넘겨받기 때문에 일방적인 명령에 가까움. [본문으로]
    3. ケタ : 자릿수 또는 수준 [본문으로]
    4. 앞의 ケタ(자릿수) 와 이어짐 [본문으로]
    댓글