방명록
- [가사/번역] 女王蜂(여왕벌) - 金星(금성)2021. 07. 10
TV 애니메이션
「東京喰種トーキョーグール(도쿄구울) AUTHENTIC SOUND CHRONICLE」
Comlication Album by Sui Ishida
あぁ かなしみからきみを
아아 슬픔에서 널
解き放って心を躍らせる
해방시켜 마음을 날뛰게 해
あぁ よろこびならきっと
아아 기쁨은 분명
ここにあって心を離さない
이곳에 있어 마음을 쥐고 놓지 않아
あぁ さみしいから今日は 帰さない
아아 슬프니까 오늘은 돌려보내지 않을 거야
話を逸らさないで
말 돌리지 마
かけひきなら
밀고 당기기는
もう飽き飽きなんですが、
이미 질릴대로 질렸으니,
踊りませんか?
춤추지 않을래요?
I'm dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
あぁ 言葉遊びはいいから
아아 말장난은 됐으니
今夜ふたり夢を見ようよ
오늘밤 둘이서 꿈을 꾸자
あぁ 届かなくてもいいから
아아 닿지 않아도 좋으니
明日に少し期待をしようよ
살짝 내일을 기대해 보자
It's a dance time.
I'm dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
STOP!
朝焼けの空に ひとつ輝いた
아침놀의 하늘에 빛나는 하나
あの星を見つめてた
저 별을 바라보고 있었어
きみを見てた 今度こそはきっと
당신을 보고 있었어 이번에는 절대
この目を離さない
이 눈을 떼지 않아
あぁ さみしいから きみを 帰せない
아아 슬프니까 당신을 돌려보내지 않을 거야
あいつのとこになんて
그 녀석의 곁으로라니
つよがりかな あぁ もう一度
강한척 하는 걸까 아아 한 번 더
「なんですか?」
「뭘요?」
踊りませんか?
춤추지 않을래요?
I'm dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
We are dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
あぁ 言葉遊びはいいから
아아 말장난은 됐으니
今夜ふたり夢を見ようよ
오늘밤 둘이서 꿈을 꾸자
あぁ 届かなくてもいいから
아아 닿지 않아도 좋으니
We are dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
We are dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
We are dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
We are dancing in the dark.
We are dancing in tonight.
あぁ 答え合わせはいいから
아아 답 맞춰보기는 됐으니
今夜ふたり夢を見ようよ
오늘밤 둘이서 꿈을 꾸자
あぁ 届かなくてもいいから
아아 닿지 않아도 좋으니
明日に少し期待をしようよ
살짝 내일을 기대해 보자
(I‘m dancing in the dark.)
(We are dancing in tonight.)'Lyrics 1. > J-POP' 카테고리의 다른 글
[가사/번역] Official髭男dism(오피셜 히게 댄디즘) - HELLO (0) 2021.08.15 [가사/번역] TK from 凛として時雨 - Fu re te Fu re ru (0) 2021.07.08 [가사/번역] 米津玄師(요네즈 켄시) - Lemon (0) 2021.06.11 [가사/번역] THE SIXTH LIE - Flash of a Spear (0) 2021.06.11 [가사/번역] BURNOUT SYNDROMES - 銀世界(은세계) (0) 2021.06.10 다음글이 없습니다.이전글이 없습니다.댓글최신버전 안내현재 적용된 Stroke 스킨의 버전이 최신버전이 아닙니다.최신버전의 스킨 파일을 다운로드 받을 수 있는 페이지로 이동하시겠습니까?(* 이 모달창은 블로그 관리자에게만 표시됩니다.)